The Castle Of Cagliostro

Straipsnis iš Enciklopedijos Lietuvai ir Pasauliui (ELIP).

The Castle of Cagliostro (Rupan Sansei: Kariosutoro no Shiro) yra 1979 metų anime filmas, kurio scenarijų sukūrė ir režisavo Hajao Mijadzaki. Tai vienas iš filmų apie meistrą vagį Lupiną III.

Antrasis animuotas „Lupin III“ filmas ir, be abejonės, pats žinomiausias – „Castle of Cagliostro“ – sukurtas ir režisuotas Hajao Mijadzaki (jis buvo vienas iš režisierių, kūrusių pirmojo „Lupin III“ televizijos serijas), dar prieš jam įkuriant „Studio Ghibli“. Cagliostro pradininkas: vagis džentelmenas Lupinas III, prancūzų literato Maurice Leblanco sukurto veikėjo Arsene Lupino anūkas.

1991 metais šį filmą originaliai dubliavo ir išleido „Streamline Pictures“. 2000-aisiais „Manga Entertainment“ „Castle of Cagliostro“ dubliavo naujai ir pakeitė didžiosios dalies veikėjų spalvas.

Pavadinimu užsimenama apie originalų Maurice Leblanco sukurtą „La Comtesse de Cagliostro“ (The Countess of Cagliostro) kūrinį.

Siužetas

The Castle of Cagliostro VHS viršelis

DĖMESIO: Žemiau atskleidžiamos kūrinio detalės

Veiksmas plėtojamas išgalvotoje Cagliostro kunigaikštystėje. Mažytė šalis panaši į įvairiausių senojo Europos pasaulio elementų sankaupą. Kunigaikštystė yra kalnų ir ežerų šalis, turinti savo pilį ir vis dar veikiantį romėnišką akveduką. Karališkoji sargyba čia yra tarsi tvarkdariai, tačiau labiau primena kariuomenę, nei pareigūnus. Grupė žudikų, vadinamų šešėliais, taip pat tarnauja valdovui.

Filmas prasideda Arsene Lupino III ir Daisuke Jigen pabėgimu išplėšus nacionalinį Monako kazino ir tik po to pastebėjus, kad jų grobis buvo klastotė.

Kai Lupinas pradėjo profesionalaus vagies karjerą, jis vos nebuvo nužudytas, nes ieškojo legendinių padirbtų sąskaitų. Galų gale, Lupinas nusprendė, kad metas bandyti antrą kartą antrą kartą užkirto kelią Cagliostro pilies hercogui.

Vos atvykęs jis išgelbėjo jauną merginą iš galvažudžių pilno automobilio, kurią vėl pagrobė, kai Lupinas nukrito nuo uolos ir liko be sąmonės. Tik vėliau jis sužinojo, kad mergina yra jauniausia didžiojo hercogo dukra, priversta ištekėti už blogojo grafo. Grafas turi sugrąžinti protėvių brangenybes Cagliostro šeimai, tačiau tam jam reikia princesės rankos kaip leidimo tai įvykdyti. Prasideda persekiojimai, pokštai ir intrigos.

Lupino formali meilė, kartais priešė ir draugė Fujiko Mine pasamdoma kaip tarnautoja pilyje, o fechtuotojas Goemon Ishikawa XIII kviečiamas padėti gaujai paskutinėje pilies apgultyje. Štai kodėl inspektorius Zenigata randa jį kartu su Lupinu ir gauja, norinčius demaskuoti grafą.

Visuomenės reakcija

Kai kuriems originalios „Lupin III“ mangos gerbėjams šis filmas nepatiko dėl to, kad Lupinas čia buvo vaizduojamas kaip gerasis herojus; tuo tarpu mangoje jis – cinikas mergišius. Bet kuriuo atveju, Monkey Punch prasitarė, kad jam filmas patiko, nors jis ir nesutiko su Mijadzaki interpretacija.

Abu „The Castle of Cagliostro“ „Manga Entertainment“ leidimai gavo „DVD Talk Collector Series“ rekomendaciją – geriausią tinklalapio DVDtalk.com įvertinimą. Chrisas Beveridge‘as įvertino filmą „A su pliusu“, nors ir nemėgo „Manga Entertainment“ naudojamo PG-13 kalbos lygio angliškame dubliaže. „The Castle of Cagliostro“ užima penktąją vietą Japonijos kultūros reikalų agentūros sudarytame geriausių anime sąraše.

Leidimai

1979 metais „Toho“ išleido originalią kino versiją. 1991 metais „Metro-Godwyn-Mayer“ sukūrė titruotą versiją Amerikos kino teatrams. 1992 m. „MGM/UA Home Video“ išleido šį filmą vaizdajuostėse, VHS formatu (dubliuota Carlo Maceko („Streamline Pictures)), o dar po metų VHS formatu šį filmą išleido „Best Film and Video Corp“ (naudotas „Streamline“ dubliažas). 2000-aisiais „Manga Entertainment“ sukūrė visiems leidimams naują įgarsinimą.

„Streamline“, nors ir garsėdama gera vaidyba įgarsinant, buvo daugelio kritikuota dėl scenų karpymo ir visų japoniškų rašybos pėdsakų pašalinimo.

„Manga Entertainment“ naujas įgarsinimas buvo giriamas kaip išlaikantis visą japoniškų dialogų tikslumą, tačiau kritikuotas dėl nešvankybių kai kuriose scenose.

„Optimum Releasing“ perleido „The Castle of Cagliostro“ Jungtinėje Karalystėje po to, kai „Manga Entertainment“ neteko šioje šalyje veiklos licencijos.

Kaip rašoma „DVD Aficionado“ ir „The Right Stuf“, „Manga Entertainment“ 2006 m. rugpjūčio 29 d. išleido „The Castle of Cagliostro“ DVD specialų leidimą. Dvipusiame diske vienoje pusėje yra filmas, kitoje – priedai. Į juos įeina naujas skaitmeninis dubliažas 5.1 garso sistemai japonų, ispanų ir prancūzų kalbomis, visas filmas kaip parengiamasis maketas, kartu su japonišku įgarsinimu ir angliškais subtitrais, originalus japoniškas filmo anonsas, filmo eskizai, 26 minučių interviu su animacijos režisieriumi Jasuo Otsuka, animuotas meniu. Filmas pristatytas 16:9 mastelio ekrane. Šio specialaus leidimo DVD pakuotė ir visi priedai smarkiai primena „Disney‘s Studio Ghibli“ filmų leidimus.

Vaidmenys

  • Yasuo Yamada kaip Lupin‘as III
  • Kiyoši Kobayaši kaip Daisuke Jigen‘as
  • Makio Inoue kaip Goemon‘as Išikava XIII
  • Eiko Masujama kaip Fujiko Mine
  • Gorō Naja kaip inspektorius Zenigata
  • Tarō Išida kaip grafas Cagliostro
  • Sumi Šimamoto kaip ledi Clarisė d'Cagliostro
  • Kōhei Mijauči kaip prižiūrėtojas
  • Ičirō Nagai kaip Jodo
  • Tadamiči Cuneidzumi as Gustav‘as
  • Joko Jamaoka kaip padavėja

„Streamline“ įgarsinimas

  • Bob Bergen kaip Lupin‘as III/Vilkas
  • Steve Bulen kaip Daisuke Jigen‘as
  • Steve Kramer kaip Išikava Goemon‘as XIII
  • Edie Mirman kaip Fujiko Mine
  • David Povall kaip inspektorius Zenigata
  • Michael McConnohie kaip grafas Cagliostro
  • Joan-Carol O'Connell kaip ledi Clarisė d'Cagliostro
  • Mike Reynolds kaip prižiūrėtojas ir vokiečių tarybos narys
  • Jeff Winkless kaip ir Interpolo pirmininkas
  • Kirk Thornton kaip Gustav‘as ir arkivyskupas
  • Juliana Donald kaip padavėja
  • Kerrigan Mahan kaip Sam‘as
  • Stephen Apostolina kaip Interpolo pareigūnas
  • Tom Wyner kaip klastotojas ir rusų tarybos narys

„Manga Entertainment“ angliškas įgarsinimas

  • David Hayter kaip Arsene Lupin‘as III (įvardintas kaip „Sean‘as Barker“)
  • John Snyder kaip Daisuke Jigen‘as (įvardintas kaip „Ivan‘as Buckley“)
  • Richard Epcar kaip Išikawa Goemon‘as XIII
  • Dorothy Elias-Fahn kaip Fujiko Mine (įvardinta kaip „Dorothy Melendrez“)
  • Dougary Grant kaip inspektorius Koiči Zenigata
  • Kirk Thornton kaip grafas Cagliostro (įvardintas kaip „Sparky Thornton“)
  • Bridget Hoffman kaip ledi Clarisė d'Cagliostro (įvardinta kaip „Ruby Marlowe“)
  • Barry Stigler kaip prižiūrėtojas (įvardintas kaip „Gil‘as Starberry“)
  • Milton James kaip Jodo (įvardintas kaip „Richard‘as Barnes“)
  • Joe Romersa kaip Gustav‘as
  • Bambi Darro kaip padavėja
  • Jamieson K. Price kaip Interpolo pareigūnas (įvardintas kaip „James‘as Lyon‘as“)


Sudarytojai, rašytojai ir redaktoriai

Kitur naudojant ar cituojant šį straipsnį, būtina nurodyti jo sumanytojus, sudarytojus, rašytojus ir redaktorius.
  • Vitas Povilaitis – autorius ir redaktorius – 100% (+8235-8=8227 wiki spaudos ženklai).